Ректор Литинститута хочет создать школу перевода с узбекского

© Sputnik / Валерий Шустов / Перейти в фотобанкПамятник Александру Герцену напротив Литературного института
Памятник Александру Герцену напротив Литературного института - Sputnik Узбекистан
Подписаться
В Литературном институте Москвы восстановят кафедру художественного перевода с языков России, среди них — узбекский, казахский и белорусский

ТАШКЕНТ, 2 дек — Sputnik. Школу художественного перевода с языков народов России и Дом национальных литератур предлагает ввести ректор Литературного института в Москве Алексей Варламов.

"В Литинституте мы пытаемся возродить эти традиции, мы воссоздаем кафедру художественного перевода с языков народов России, но мне кажется, деятельности только одного Литературного института здесь недостаточно. В ходе моих поездок, разговоров с коллегами из национальных республик, из Казахстана, Узбекистана, Белоруссии возникла идея создать в Москве Дом национальных литератур", — сказал Варламов.

Он попросил президента России Владимира Путина поддержать эту идею и передал ему проект создания Дома национальных литератур.

"Хорошая идея, надо будет поработать вместе" — сказал Путин, передает РИА Новости.

Сухбат Афлатуни, настоящее имя Евгений Абдуллаев, — поэт, прозаик и критик - Sputnik Узбекистан
Узбекский поэт — в числе номинантов на получение премии "Русский Букер"
"Я бы еще подумал о том, чтобы ввести в высшие учебные заведения на всех специальностях курс отечественной литературы, курс мировой литературы с опорой на отечественную литературу. Это очень важно, и это может быть очень полезным. Такое уже делается в Московском университете как межфакультетский курс, и я думаю, что инициативу такую надо распространять, поддерживать", — сказал Варламов в пятницу на совместном заседании Совета при президенте РФ по культуре и искусству и Совета при президенте РФ по русскому языку.

 

Лента новостей
0