ТАШКЕНТ, 6 окт — Sputnik. Министерство юстиции разместило для обсуждения проект постановления правительства "Об утверждении Положения о порядке проведения лингвистической экспертизы проектов нормативных правовых актов".
Документ подготовлен в рамках реализации дорожной карты, где были намечены меры по поэтапному полному переходу на узбекский алфавит, основанный на латинской графике.
Начиная с 1 января 2023 года, проекты нормативных актов начнут размещать для общественного обсуждения после лингвистической экспертизы.
Лингвистическая экспертиза проектов НПА проводится разработчиком с целью проверки соответствия проекта текста правилам и требованиям государственного языка или привлеченными экспертами.
Анализ будет проводить советник руководителя госоргана или хокима, отвечающий за духовно-просветительскую работу.
При отсутствии в госоргане должности советника, в качестве внешнего эксперта могут привлекаться специалисты научно-образовательных учреждений, в том числе Центра обучения и повышения квалификации госязыку при Ташкентском государственном университете узбекского языка и литературы имени Алишера Навои.
В соответствии с законом "О нормативных правовых актах", органы, уполномоченные принимать НПА, могут проводить лингвистическую экспертизу проектов данных документов.