10:13 13 Июля 2020
Прямой эфир
  • RUB142.48
  • EUR11455.78
  • USD10184.73
Культура
Получить короткую ссылку
19824

В Национальном академическом театре Узбекистана показали знаменитого "Гамлета" на языке оригинала. Корреспондент Sputnik побывал на спектакле и поделился своими неоднозначными впечатлениями от увиденного.

ТАШКЕНТ, 4 ноя — Sputnik. В Ташкенте прошли гастроли знаменитого шекспировского театра "Глобус", представившего на сцене Национального академического театра Узбекистана одну из величайших пьес английской литературы — "Гамлет", сообщает корреспондент Sputnik.

Однако несмотря на громкие имена и помпезную подготовку к этому действу после спектакля остается странное послевкусие. Еще за месяц до приезда театра организаторы объявили, что местом проведения двух спектаклей станет Национальный академический театр Узбекистана. После этого все происходящее стало казаться неким китчем.

Главная фишка британской труппы — минимализм. Никаких декораций, светомузыкальных эффектов, все внимание зрителя должно быть сосредоточено на пластике, игре и настоящей английской речи актеров. И это содержание внезапно оборачивается в пафосную оболочку Национального театра, в котором вполне бы органично смотрелись партсобрания, но никак ни новомодная постановка британцев.

Вот если бы спектакли показали в Театре Марка Вайля "Ильхом", который давно приучил столичного зрителя к такого рода постановкам, все было бы гораздо более уместно, чем это огромный камерный зал, заполненный даже не любителями прекрасного, а дипломатами и чиновниками, пришедшими сюда отбывать повинность в виде приглашения на этот своеобразный светский раут.

Как заявлял на пресс-конференции в преддверии приезда труппы директор Британского Совета в Узбекистане Марк Кросси, главное для актеров — передать дух эпохи Шекспира, поэтому актеры выступают так, как это делали их коллеги в ХVII веке.

Всего в спектакле задействовано 8 актеров, некоторые из них играют по несколько ролей, и при этом каждый из них сам аккомпанирует на музыкальном инструменте. Да, еще в британском варианте "Гамлета" не один, а целых два Гамлета. И свет во время представления англичане не отключают, по их признанию, это способствует более живому диалогу со зрителем.

Безусловно актеры сыграли великолепно. Было видно, что спектакли в 141 стране, где до Узбекистана показывали "Гамлета", позволили им до мелочей отточить все перипетии, происходящие на сцене. Иногда в ходе просмотра проскальзывала мысль, что только в исполнении британцев и на британском английском можно по-настоящему прочувствовать Шекспира. Но только иногда, ведь есть и великолепный Евгений Миронов, чтобы описать его Гамлета просто не хватает слов.

Однако за удовольствие приходиться платить — спектакль длится чуть более двух с половиной часов и не каждый осилит даже такое завораживающее зрелище на иностранном языке. Под конец мысли, эмоции и чувства сплетаются в тугой клубок с попытками понять происходящее на сцене, интерпретаций английского в русский. Такой коктейль получается, просто закачаешься.




Главные темы

Орбита Sputnik