ТАШКЕНТ, 19 янв —Sputnik. В эти дни в Сочи проходит ежегодный международный фестиваль "КиВиН". Уже 28-й по счету.
Более 600 команд КВН из десятков стран приехали, чтобы поразить друг друга и редакторов лиг своими выступлениями. Проводить финал колоссального действа будет чемпион прошлого года — команда из Бишкека "Азия MIX".
Прошлый сезон КВН был юбилейным — 55-м. И он удался. Впрочем, тут те, кто имеет хоть какое-то отношение к игре или просто смотрит ее по телевизору или в интернете, вспомнят вечное: "КВН уже не тот". Ведь и этим разговорам уже 55 лет. Сколько играют, столько и ноют.
Правда, лично я уверен, что КВН действительно уже не тот. Гоголь писал о русском языке: "Живой как жизнь" (Чуковский потом использовал данную фразу в качестве названия для своей книги). Так вот, для КВН данные слова подходят идеально. Эта игра как ничто другое отражает и суть времени, и суть настроений, и суть, если угодно, нутра людей в дне сегодняшнем. Когда-то кавээнщики стояли на сцене с бородами — в этом видели отсылку к Марксу, лютовала цензура.
И вроде все стало можно, но с этим "все дозволено" утратилась изобретательность как метод обойти препоны. КВН ведь не существует вне времени, вне страны — он не может быть оторван от них; он есть квинтэссенция того, что и внутри, и снаружи. Однако в прошлом году у поклонников КВН, коих действительно миллионы, была своя радость — настоящий чемпион. Впервые за долгое время он ни у кого не вызывал нареканий, рассказывает Sputnik Кыргызстан.
Сомнения были, да: что "протянут" кого-то другого, что подсудят, засудят. Но азиаты сыграли так, что их чемпионство ни у кого не вызвало вопросов. Не помню, кто из жюри пошутил — но кто-то же наверняка пошутил, правда?— что лучше всех русский язык в нынешнем КВН знают азиаты. И "Азия MIX" действительно запомнится нам прежде всего литературными "домашними заданиями", этими завершенными полотнами, которые в таком качестве и в таком количестве делала разве что команда "ЧП" из Беларуси, но было это давно — в начале нулевых.
"Азия", правда, сама давно в игре, и я персонально рад за ее капитана Эльдияра Кененсарова, в буквальном смысле полжизни отдавшего КВН. В прошлом сезоне играла сборная Грузии, на Кубке выпускников появились "Нарты" из Абхазии. В общем, по-настоящему международная игра на русском языке. Но ведь юмор в целом и КВН в частности — это не только язык, подача, актерское мастерство. Это прежде всего актуальность в высшем смысле данного слова, это понимание реалий дня, ощущение пульса жизни — того, чем сейчас не просто живут, а на подсознании проживают люди.
И разве не знак, не символ, если угодно, что лучше всего в КВН это поняли в Кыргызстане, в Бишкеке? В команде играют и ребята из Узбекистана, Таджикистана. Да, некоторые из них, если не многие, работают и живут в Москве, но в Бишкеке они возглавляют лигу КВН, реализуют там интереснейшие проекты и в то же время приезжают в Россию и чувствуют ритм, пульсацию русской жизни, улавливают ее смысл.
И это не просто важно с точки зрения дружбы народов и внятного диалога, а жизненно необходимо, это первооснова, от которой можно и нужно отталкиваться, чтобы сохранять адекватные отношения. Там, где бездействуют и заходят в тупик политики, диалог выстраивают творческие люди, говорящие и на русском, и на языке юмора, на языке живых смыслов. И в этом нет никакого патернализма, только единство многообразия.
Русский мир — это и Иосиф Бродский, и Чингиз Айтматов, и Расул Гамзатов, и Михаил Булгаков, и Василь Быков, и Федор Достоевский, и Саша Соколов. Это все — большой русский мир не в примитивном, а в высшем его понимании. То, к чему должно стремиться, то, без чего нельзя. И в этом наше единство, а значит, и наша сила, которая всегда заключена в правде.
Так что спасибо команде "Азия MIX" за прошлый сезон, а Бишкеку и Азии — за то, что остаются с нами. Это ценное достижение в непростом 2016 году и основание для больших, добрых надежд в году новом, 2017-м.