Видео

Как звучит "Бог" по-узбекски: в Москве представили перевод известной оды

Подписаться на
Yandex newsTelegram
Владимир Зорин рассказал о смысле и значении великого произведения и процессе его перевода на узбекский язык.
Мероприятия, связанные с узбекской культурой, стали частью Года культурного наследия народов России. Напомним: указ о присвоении данного статуса 2022 году подписал российский президент Владимир Путин. По данным портала "Национальная политика РФ", узбеки входят в список многонационального народа России (речь идет об этнических узбеках, являющихся российскими гражданами. – Sputnik).
Неудивительно, что 7 июня в Общественной палате Российской Федерации (ОПРФ) активно звучала узбекская речь. Дело в том, что ОПРФ в этот день состоялось открытие выставки восточной каллиграфии под поэтичным названием "Ты свет, откуда свет истек". В выставке участвуют 38 картин — это каллиграфические интерпретации переводов на разные языки одного из самых известных произведений Гавриила Державина, оды "Бог".
Недавно оду перевели и на узбекский язык – презентация перевода состоялась прямо на открытии выставки. Узбекской версией оды "Бог" занимался переводчик Карим Бахриев, найти которого помог узбекистанский публицист Рахимжон Султанов, рассказал на презентации председатель Комиссии по гармонизации межнациональных и межрелигиозных отношений ОПРФ Владимир Зорин.
По словам Зорина, ода "Бог" была выбрана для перевода не случайно.
"Эта одна обращена ко всем верам, ко всем религиям, а что такое религия? Основа культурного кода", - сказал он в интервью корреспонденту Sputnik, подчеркнув, что перевод произведения на узбекский язык – это дело, способствующее сближению народов всей Евразии.
Не уверен в тех комментариях, которые говорят, что ода переведена на чуть меньшее количество языков, чем Библия и Коран, но это одно из самых переводимых произведений на тему веры человека, - заявил Зорин. – Смысл в том, что все люди едины по общим идейно-нравственным лекалам".
Переведенную на узбекский язык оду "Бог" гостям мероприятия зачитали студенты-россияне Московского государственного лингвистического университета (МГЛУ), а также студенты из Узбекистана, обучающиеся в МГЛУ по обмену.
Напомним: на данный момент в России также проходят Дни культуры Узбекистана. Восьмого июня в Москве состоится гала-концерт мастеров искусств республики. Среди них государственный камерный оркестр народных инструментов "Согдиана", а также ансамбль песни и танца "Навруз".
Лента новостей
0